Nana Mouskouri

Nana Mouskouri

Nacida en la Chania, región de la isla de Creta en Greece el 13 de Octubre de 1934, Nana Mouskouri es una de las más importantes voces de la música del siglo XX y la cantante más vendida en francés hasta la fecha. Su nombre es Joanna Mouskouri, conocida como Nana desde pequeña, inició su carrera a temprana edad y se estableció con su familia en Atenas, donde su padre trabajaba como proyeccionista de cine, ahí comenzó el amor de Nana por el arte, especialmente la música. Al comenzar la Segunda Guerra Mundial, Nana continuó con sus estudios, gracias al apoyo de su profesor de música y permaneció en el conservatorio hasta 1950. Luego cantó en pequeños clubes nocturnos, donde Harry Belafonte la daría a conocer posteriormente. Al percatarse de estas ?escapadas? de Nana a los clubes de jazz la corrió del conservatorio, y como ella menciona: «Mi maestro me dijo: jazz o clásica, y yo opté por la música». Perteneció como vocalista al grupo Los Atenienses, donde conoció a su marido George Petsilas, del cual se separó después. Años más tarde se casó con André Chapelle, quien era y sigue siendo su productor. Desde 1959 en adelante, se inician los triunfos para Nana, gracias a sus experiencias con diversos géneros musicales (Pop, Jazz, Folclórica, Clásica, Gospel, etc.) Ganó dos premios de la canción griega y en 1960, el Festival Internacional de Cannes por la música de la película y canción Nunca en Domingo.un año después, le siguió el León de Oro de Berlín, por la música del documental Grecia, Tierra de Sueños. En ese mismo año gana su primer disco de oro por la canción Weisse Rosen aus Athen (La Rosa blanca de Atenas). En 1963 representó a Luxemburgo en el Festival de la Canción de Eurovisión con »A force de prier» quedando en 8ª posición. Desde entonces, Nana se convirtió en una celebridad mundial, en donde a cada concierto que suele presentarse, se agotaban las entradas, Ganó también otros premios y grabó alrededor de 300 álbumes, que en los años 1980 y 1990 consolidaron aún más su carrera musical. Su más destacada característica es que ha grabado innumerables canciones en griego, inglés, francés, español, latín, alemán, hebreo, japonés, entre otros

Letra de Soledad
Soledad, chaque nuit berçant ma solitude
Un chant monte au loin comme un prélude
Et dans mes rêves je te vois
Mais tu n'es pas là

Soledad, dans la forme des nuages
J'imagine ton visage
Que j'ai embrassé tant de fois
Mais tu n'es pas là

Soledad, dans mon ãme sans défense
Mon chagrin vogue en silence
Je suis forte et ne pleure pas
Mais tu n'es pas là

Et j'entends mes souvenirs qui chantent
Le bruit de ton pas
Le son de ta voix
Tout me parle de toi
Ce n'est pas vrai qu'un jour tu m'oublieras

Et j'entends mes souvenirs qui chantent
C'est plus fort que moi
J'ai le cÅ"ur qui bat
Tout me parle de toi
Tu me disais que tu n'aimais que moi
Et pourtant que c'est loin tout ça
Mon amour, aujourd'hui n'est pas là

Soledad, quand le vent dépendait des étoiles
Quand la mer laisse rentrer les voiles
Que je serai bien dans tes bras
Mais tu n'es pas là

Soledad, on dit que le temps efface
Une plus belle amour trépasse
Moi je sais, je ne change pas
Mais tu n'es pas là

Soledad, je lance dans la rivière
Cette rose est ma prière
Et si tu les vois tu sauras
Que je pense à toi

Et j'entends mes souvenirs qui chantent
Le bruit de ton pas
Le son de ta voix
Tout me parle de toi
Ce n'est pas vrai qu'un jour tu m'oublieras

Et j'entends mes souvenirs qui chantent
C'est plus fort que moi
J'ai le cÅ"ur qui bat
Tout me parle de toi
Tu me disais que tu n'aimais que moi
Et j'ai comme un éclair de joie
L'espoir qu'un jour tu me reviendras

Crear cuenta


  • Mínimo 6 caracteres




Radio Online

Pop
Rock
Indie
Urban
Clásica
Electro
Jazz
    Español Otros
    2010
    2000
    1990
    1980
    1970
    1960
    1950